diff --git a/locale/rules.de.tr b/locale/rules.de.tr new file mode 100644 index 0000000..37fc21b --- /dev/null +++ b/locale/rules.de.tr @@ -0,0 +1,28 @@ +# textdomain: rules +By playing on this server you agree to these rules:=Wenn du auf diesem Server spielst, stimmst du den folgenden Regeln zu: +1. No swearing, dating, or other inappropriate behaviour.=1. Kein fluchen, beleidigen, dating oder anderes unangebrachtes Verhalten. +2. No spamming, using all-caps, or any other method of chat abuse.=2. Kein Spam, keine Nachrichten in reinen GROSSBUCHSTABEN (caps) oder jedwede andere Arten um den Chat zu missbrauchen. +3. Don't be a cheater. No hacked clients.=3. Sei kein Schummler. Gehackte oder modifizierte Clients sind verboten. +4. Don't excessively spawnkill. Some spawn killing to stop players chasing=4. Kein übermäßiger Spawnkill (töten beim Spawn). Ein bisschan davon um + the flag bearer is OK, but hogging the flag and repeatedly killing=Gegner davon abzuhalten den Flaggen-Halter zu töten ist ok, aber andere wiederholt + the same players definitely isn't.=zu töten während man die Flagge hält ist definitiv nicht ok. +5. Don't be a traitor. Don't:=5. Sei kein Verräter. Folgendes is verboten: + a. Dig blocks in your base to make it less secure or=a. Zerstören der eigenen Base oder + to trap team mates on purpose.=eigene Team Kameraden in Fallen locken. + b. Help the other team win.=b. Dem Gegner zum Sieg verhelfen. + c. Change teams.=c. Das Team wechseln. +6. Don't leave the game whilst in a fight=6. Verlasse das Spiel nicht während eines Kampfes. +7. Don't impersonate other community members=7. Gib dich nicht als ein anderes Community Mitglied aus. +8. Do not share your password with ANYONE.=8. Sag dein Password NIEMANDEM weiter. +9. Avoid controversial topics like politics/religion=9. Vermeide kontroversielle Themen wie Politik oder Religion. +10. Moderator decisions are final.=10. Entscheidungen der Moderatoren sind endgültig. +Failure to follow these rules may result in a kick or ban=Solltest du diese Regeln brechen kann das durchaus zu einem Kick (Rauswurf) + (temp or permanent) depending on severity.=oder Ban (Bann) führen, (temporär oder permanent) je nach Schweregrad des Verstoßes. +Developed and hosted by rubenwardy=Entwickelt und gehostet von rubenwardy +Moderators=Moderatoren +Though the server owner will not actively read private messages or disclose=Auch wenn der Server Besitzer normalerweise nicht aktiv private Nachrichten lesen +their content outside the mod team, random checks will be done to make sure=oder deren deren Inhalte außerhalb des Moderatoren Teams veröffentlichen +they are not being abused and they will be reviewed if abuse or inappropriate=wird, werden Stichproben durchgeführt, um sicherzustellen, dass diese +behaviour is suspected.=nicht missbräuchlich verwendet werden, in welchem Falle sie aktiv kontrolliert werden würden. +Use /report to send a message to a moderator.=Nutze /report um Nachrichten an das Moderatoren Team zu schreiben. +For example, /report bobgreen is destroying our base=Beispiel: /report bobgreen zerstört gerade unsere Base