4a73f968ae
* Update rules.de.tr * Update rules.es.tr
29 lines
3 KiB
Text
29 lines
3 KiB
Text
# textdomain: rules
|
|
By playing on this server you agree to these rules:=Wenn du auf diesem Server spielst, stimmst du den folgenden Regeln zu:
|
|
1. No swearing, dating, or other inappropriate behaviour.=1. Kein fluchen, beleidigen, dating oder anderes unangebrachtes Verhalten.
|
|
2. No spamming, using all-caps, or any other method of chat abuse.=2. Kein Spam, keine Nachrichten in reinen GROSSBUCHSTABEN (caps) oder jedwede andere Arten um den Chat zu missbrauchen.
|
|
3. Don't be a cheater. No hacked clients.=3. Sei kein Schummler. Gehackte oder modifizierte Clients sind verboten.
|
|
4. Spawnkilling is considered excessive and thus forbidden if it doesn't=4. Spawnkilling gilt als übermäßig, und ist daher verboten, wenn es nicht
|
|
contribute to the goal of the game in a proper way. Consequently,=in angemessener Weise zum Ziel des Spiels beiträgt. Folglich
|
|
spawnkilling can already be punished if only two kills are made,=kann Spawnkilling, abhängig von der Situation, auch schon
|
|
depending on the situation.=ab nur zwei Kills bestraft werden.
|
|
5. Don't be a traitor. Don't:=5. Sei kein Verräter. Folgendes is verboten:
|
|
a. Dig blocks in your base to make it less secure or=a. Zerstören der eigenen Base oder
|
|
to trap team mates on purpose.=eigene Team Kameraden in Fallen locken.
|
|
b. Help the other team win.=b. Dem Gegner zum Sieg verhelfen.
|
|
c. Change teams.=c. Das Team wechseln.
|
|
6. Don't leave the game whilst in a fight=6. Verlasse das Spiel nicht während eines Kampfes.
|
|
7. Don't impersonate other community members=7. Gib dich nicht als ein anderes Community Mitglied aus.
|
|
8. Do not share your password with ANYONE.=8. Sag dein Password NIEMANDEM weiter.
|
|
9. Avoid controversial topics like politics/religion=9. Vermeide kontroversielle Themen wie Politik oder Religion.
|
|
10. Moderator decisions are final.=10. Entscheidungen der Moderatoren sind endgültig.
|
|
Failure to follow these rules may result in a kick or ban=Solltest du diese Regeln brechen kann das durchaus zu einem Kick (Rauswurf)
|
|
(temp or permanent) depending on severity.=oder Ban (Bann) führen, (temporär oder permanent) je nach Schweregrad des Verstoßes.
|
|
Developed and hosted by rubenwardy=Entwickelt und gehostet von rubenwardy
|
|
Moderators=Moderatoren
|
|
Though the server owner will not actively read private messages or disclose=Auch wenn der Server Besitzer normalerweise nicht aktiv private Nachrichten lesen
|
|
their content outside the mod team, random checks will be done to make sure=oder deren deren Inhalte außerhalb des Moderatoren Teams veröffentlichen
|
|
they are not being abused and they will be reviewed if abuse or inappropriate=wird, werden Stichproben durchgeführt, um sicherzustellen, dass diese
|
|
behaviour is suspected.=nicht missbräuchlich verwendet werden, in welchem Falle sie aktiv kontrolliert werden würden.
|
|
Use /report to send a message to a moderator.=Nutze /report um Nachrichten an das Moderatoren Team zu schreiben.
|
|
For example, /report bobgreen is destroying our base=Beispiel: /report bobgreen zerstört gerade unsere Base
|